jíbaro

Il termine jíbaro è comunemente usato nella nazione di Puerto Rico per indicare i contadini che vivono in umili aree rurali nelle montagne di questo paese; Questo termine ha avuto origine nella cultura Taino dell'India e significa "persone che vengono dalla boscaglia" ed è stato adottato dagli abitanti portoricani; Questa parola nacque all'incirca nel XVI secolo in epoca precolombiana, sotto la fusione di culture esistenti a causa della conquista europea nelle montagne della regione centrale di Puerto Rico.

jíbaro

pubblicità

Tuttavia, l'uso di questo termine è stato modificato nel tempo, nei tempi moderni di oggi la parola Jíbaro significa un commento positivo poiché è associata all'orgoglio di essere fedele alla cultura di Porto Rico, a sua volta significa una persona laboriosa, indipendente, saggia che sa affrontare le deplorevoli situazioni della vita; colloquialmente, quindi, potremmo dire che questa parola rappresenta le radici del popolo portoricano, simboleggiando le loro tradizioni e valori del paese con la loro famiglia.

In altre nazioni del mondo, da parte sua, ha un significato più offensivo e negativo come: ignorante o una persona senza alcun tipo di studio acquisito, a sua volta, in Colombia, lo spacciatore, come la cocaina, la marijuana, le metamfetamine, è anche noto come "jíbaro", eroina, morfina, LCD, estasi, cripta, pietra o qualsiasi altra sostanza di consumo illegale perché dannosa per la salute.

Raccomandato

Conocimiento
2020
ruota
2020
Presentismo
2020